Lengua y educación: ¿racismo lingüístico?

Esta columna busca hacer visible un tema que involucra a niños y docentes de una escuela estadounidense en la década del 70: la discriminación. Este caso se judicializó a partir de acciones que tomaron las familias convirtiéndose en un referente ineludible a la hora de visualizar las posibles contribuciones de la Lingüística a la sociedad. Además, se pone de manifiesto una visión arcaica respecto de las comunidades que se diferencian por su forma de hablar y se malinterpretan las causas de las dificultades que presentan algunos niños para adaptarse a la lengua que se habla en la escuela.

Para este relato, tomamos como referencia el artículo Objectivity and Commitment in Linguistic Science: The Case of the Black English Trial in Ann Arbor, de William Labov (1982), en que cuenta, además del caso en sí, su testimonio como testigo e investigador del tema.

Todo comienza con una situación que viven algunos alumnos afro de la escuela primaria Martin Luther King, en Ann Arbor, Michigan, Estados Unidos (EEUU). Sus familias habían formado parte de una acción de reubicación por parte de las autoridades a ciudadanos de bajos recursos. Los niños de estas familias concurrían a dicha escuela, cerca de sus nuevos hogares, junto a otros, que habían sido realojados por las mismas razones.

El problema estaba relacionado al resultado académico de los niños, que no lograban alcanzar los estándares establecidos como aceptables en lectura, entre otras cosas. Por esta razón, las autoridades de la escuela habían determinado que estos alumnos tenían dificultades de aprendizaje, problemas de conducta y estaban emocionalmente trastornados. Las madres de los alumnos en cuestión interpelaron a las autoridades de la escuela. Pero los argumentos brindados a las familias no fueron convincentes y estas decidieron demandar a la escuela. Manifestaban que no se respetaba la procedencia de sus hijos, su cultura, y mucho menos su lengua. y que no habían hecho lo necesario para buscar una solución a este planteo.

Durante el proceso judicial, varios lingüistas, que investigaron en la temática, testificaron a favor de las familias, entre ellos William Labov. Esta mancomunión entre lingüistas permitió aclarar concepciones sobre una variedad lingüística (es decir, sobre el tipo de lengua que habla una determinada comunidad), lo que redundó, en mayor o menor medida, a reivindicar el respecto y la aceptación a un tipo de variedad de terminada.

¿Cuál fue el desenlace de esta historia? Te invitamos a escuchar la columna que, además de develar la incógnita, delata aspectos de una sociedad que aún hoy está atravesada por cuestiones que ya deberían haber quedado en el pasado.

Texto: Andrea Rivero

Imagen: Ann Arbor District Library

Escuchá la columna completa acá:

Otros programas para escuchar

Menú

Buscar

Compartir

Facebook
Twitter
Email
WhatsApp
Telegram
Pocket

Gracias por comunicarte con PEDAL. Creemos que la comunicación es movimiento, y por eso queremos que seas parte.
Nuestra vía de comunicación favorita es encontrarnos. Por eso te invitamos a tocar timbre en Casa en el aire: San Salvador 1510, un espacio que compartimos con otros colectivos: Colectivo Catalejo, Colectivo Boniato, Cooperativa Subte y Palta Cher.

Te esperamos.